当前位置:秒知帮 >

相关宿新市徐公店翻译的常识百科

宿新市徐公店是什么意思 宿新市徐公店原文及翻译
  • 宿新市徐公店是什么意思 宿新市徐公店原文及翻译

  • 《宿新市徐公店二首》其一:春光都在柳梢头,拣折长条插酒楼。便作在家寒食看,村歌社舞更风流。翻译:春天的风光都集中在柳梢头,挑选一些杨柳长条折下来插到酒楼上。虽然现在身在他乡,就权当在家里过寒食节一样,看那村社里的歌舞实在是潇洒风流。其二:篱落疏疏一径深,树头花落未成阴...
  • 25685
沛公至咸阳文言文翻译 沛公至咸阳文言文的翻译
  • 沛公至咸阳文言文翻译 沛公至咸阳文言文的翻译

  • 译文:沛公进入咸阳,各位将领争先恐后奔向府库把金银布帛等财物分掉,唯独萧何抢先进入皇宫搜集了秦朝丞相御史府的法律条文等文档收藏起来。沛公被封为汉王,让萧何担任丞相。项王带着手下烧了咸阳后离开。汉王之所以能全面了解天下的山川要塞、人口的多少、地方的好坏、民间疾...
  • 5931
秋夜朱淑真翻译 秋夜原文翻译
  • 秋夜朱淑真翻译 秋夜原文翻译

  • 朱淑真是宋代著名女诗人,留存下来的作品也十分丰盛。今天小编带来的是朱淑真的代表作《秋夜》,让我们一起来赏析一下吧。《秋夜》宋·朱淑真夜久无眠秋气清,烛花频剪欲三更。铺床凉满梧桐月,月在梧桐缺处明。译文夜晚辗转反侧难以入睡,秋天的晚上,夜风袭来,十分清凉。已经剪了很...
  • 14645
劝学翻译及原文 劝学翻译
  • 劝学翻译及原文 劝学翻译

  • 《劝学》是战国时期儒家代表人荀子的作品,全文论述了“学不可以已”这个中心论点,强调坚持学习终究导致质变的道理。想要知道《荀子》讲述了什么的朋友,就来看看这篇文章吧!原文君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴...
  • 8248
夜宿山寺这首诗的翻译 宿山寺古诗翻译
  • 夜宿山寺这首诗的翻译 宿山寺古诗翻译

  • 李白有很多写景的古诗,每首都是经典,今天小编要说的便是《夜宿山寺》这首古诗了,让我们一起来赏析一下吧。《夜宿山寺》唐·李白危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。译文山上的寺院仿佛有百丈之高,站在上边好像都能摘下星辰一般。在这里不敢高声说话,唯恐惊动了天上...
  • 22286
晚春翻译 《晚春》的翻译
  • 晚春翻译 《晚春》的翻译

  • 花草树木得知春天不久就要离去,都想方设法留住春天的脚步,竞相吐艳争芳,霎时万紫千红,繁花似锦。就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。《晚春》唐·韩愈草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。《晚春》写作背景《晚春》创...
  • 21395
陈情表原文及翻译 陈情表翻译
  • 陈情表原文及翻译 陈情表翻译

  • 《陈情表》表达了作者与祖母相依为命的特殊感情,倾诉自己不能从命的苦衷。全文语言简洁,委婉畅达,被认定为中国文学史上抒情文的代表作之一,想要知道《陈情表》讲了什么的朋友,就来看看《陈情表》原文与翻译吧!《陈情表》原文西晋·李密〔魏晋〕臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩...
  • 29774
将进酒翻译 将进酒原文翻译
  • 将进酒翻译 将进酒原文翻译

  • 《将进酒》原文翻译:你难道没有看见吗?那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔大海从来不会再往回流。你难道看不见那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发?早晨还是青丝到了傍晚却变得如雪一般。人生得意时要尽情享受欢乐,不要让金杯空对皎洁的明月。天造就了我成材必定会有用,即...
  • 18042
北冥有鱼翻译全文翻译 北冥有鱼翻译简短
  • 北冥有鱼翻译全文翻译 北冥有鱼翻译简短

  • 北方的大海里有一条鱼,它的名字叫鲲。鲲的体积,不知道大到有几千里。它变化成为鸟之后,名字就叫做鹏。鹏的脊背,真不知道长到有几千里;当它奋起而飞的时候,展开的翅膀就像天边的云一样。这只鹏鸟,大风吹动海水的时候就要迁徙到南方的大海去了。南方的大海是一个天然的大池子。...
  • 8794
宿甘露寺僧舍的翻译 宿甘露寺古诗意思
  • 宿甘露寺僧舍的翻译 宿甘露寺古诗意思

  • 《宿甘露寺僧舍》是宋代诗人曾公亮所作,或许这位诗人在诗歌上的成就并不算突出,但是这首诗却在历代同类题材的所有佳作之上。小编为你精心整理了这首诗的翻译和赏析,就让我们一起来了解一下吧。《宿甘露寺僧舍》宋·曾公亮枕中云气千峰近,床底松声万壑哀。要看银山拍天浪,开窗...
  • 24889
宿洞霄宫古诗翻译 宿洞霄宫古诗意思
  • 宿洞霄宫古诗翻译 宿洞霄宫古诗意思

  • 《宿洞霄宫》这首诗是宋代诗人林逋所作,诗人在游览时将自己的观感写了下来,才有了这首名作。这首诗对偶整齐,层次分明,情景结合,韵味无穷。下面就跟着小编一起来赏析一下这首诗吧。《宿洞霄宫》宋·林逋秋山不可尽,秋思亦无垠。碧涧流红叶,青林点白云。凉阴一鸟下,落日乱蝉分。此...
  • 21436
宿建德江的诗意 宿建德江的古诗翻译
  • 宿建德江的诗意 宿建德江的古诗翻译

  • 描写秋天景色的诗有很多,有的着重描写自己对秋天的喜爱之情,有的则是描写秋天的萧瑟,还有一些则是描写秋天的夜景,各具特色。今天我们要学习的是孟浩然写的《宿建德江》,那么这首诗描绘了什么样的秋景呢?让我们一起来了解一下吧。《宿建德江》唐·孟浩然移舟泊烟渚,日暮客愁新...
  • 20122
推敲翻译 推敲翻译及原文
  • 推敲翻译 推敲翻译及原文

  • 翻译是贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了两句诗说:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”开始想用“推”字,又想用“敲”字,决定不下来,便在驴背上吟诵,伸出手做出推和敲的姿势来,看到的人都很惊讶。韩愈停下马车思考了很久,对贾岛说:“用‘敲’字好。”于是两人并排骑着...
  • 25511
愚公移山原文及翻译 愚公移山原文
  • 愚公移山原文及翻译 愚公移山原文

  • 《愚公移山》出自《列子》,是先秦时期的寓言故事。这个故事告诉我们坚持的意义,强调人的力量具有改变世界的能力。想要知道《愚公移山》讲了什么的朋友,就来看看《愚公移山》的原文与翻译吧!《愚公移山》原文太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。北山愚公者,...
  • 8176
登高杜甫翻译 登高的古文翻译
  • 登高杜甫翻译 登高的古文翻译

  • 《登高》是唐代诗人杜甫所作的一首七律,描写的是秋天的景色,突出了江边景色的空旷与寂寥。下面是小编整理的关于这首诗的资料,让我们一起去文中深入探究吧。《登高》唐·杜甫风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰...
  • 22228
子路曾皙冉有公西华侍坐的翻译原文 公西华侍坐原文一句一句翻译
  • 子路曾皙冉有公西华侍坐的翻译原文 公西华侍坐原文一句一句翻译

  • 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求!尔何如?”对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及...
  • 10963
古诗《蝉》朗诵及翻译 古诗《蝉》翻译
  • 古诗《蝉》朗诵及翻译 古诗《蝉》翻译

  • 古诗《蝉》翻译:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,连续不断地鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出。蝉儿栖身高处,声音自然会传得很远,这并不是借助秋风的力量。《蝉》是唐代诗人虞世南创作的一首五言古诗,是首托物寓意的诗。《蝉》这首诗一、二句以蝉的栖高饮露、蝉声远...
  • 9161
关雎翻译 关雎原文翻译
  • 关雎翻译 关雎原文翻译

  • 关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,弹琴鼓...
  • 31335
过秦论翻译 过秦论翻译全篇
  • 过秦论翻译 过秦论翻译全篇

  • 译文:秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢固地守卫着,借以窥视周王室(的权力)(秦孝公)有席卷天下,包办天宇之间,囊括四海的意图,并统天下的雄心。正当这时,商鞅辅佐他,对内建立法规制度,从事耕作纺织,修造防守和进攻的器械;对外实行连衡策略,使诸侯自相争斗。因此,秦...
  • 13576
短歌行翻译 短歌行翻译全文
  • 短歌行翻译 短歌行翻译全文

  • 《短歌行》其一翻译:一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。那穿着青领的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自...
  • 20282
爰莲说翻译 爱莲说翻译全文
  • 爰莲说翻译 爱莲说翻译全文

  • 《爱莲说》是周敦颐的代表作,作者文中赞美了莲花出淤泥而不染的特性,表达了自己不与世俗同流合污的高尚品格。下面是小编整理的《爱莲说》的原文和翻译,让我们一起来看看吧。《爱莲说》宋·周敦颐水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之...
  • 12981
愚公移山翻译 愚公移山文言文翻译
  • 愚公移山翻译 愚公移山文言文翻译

  • 太行、王屋两座山,纵横七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边。北山下面有个人名叫愚公,大约有九十岁了,面对着山居住。他苦于山区北部的阻塞,出入都要曲折绕远,于是集合全家人商量说:“我跟你们尽全力铲除险峻的大山,使道路一直通向豫州南部,到达汉水南岸,好吗?”大家纷...
  • 25191
宿建德江古诗全文翻译 古诗《宿建德江》译文
  • 宿建德江古诗全文翻译 古诗《宿建德江》译文

  • 《宿建德江》翻译:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。《宿建德江》这首古诗是唐代作者孟浩然所写,全诗是一共4句:移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。赏析这首诗不以行人出发为背景,...
  • 14089
中秋月徐有贞翻译 中秋月翻译
  • 中秋月徐有贞翻译 中秋月翻译

  • 中秋是赏月的好日子,这一天的月亮格外的圆,看着就十分喜庆。古时候人们看见如此美好的夜景自然会作诗一首了,将这样的美景写进诗中,徐有贞的《中秋月·中秋月》便是描写中秋节的月亮的,让我们一起来赏析一下吧。《中秋月·中秋月》明·徐有贞中秋月。月到中秋偏皎洁。偏皎洁,知...
  • 32348
蒹葭全诗翻译 蒹葭原文翻译
  • 蒹葭全诗翻译 蒹葭原文翻译

  • 《蒹葭》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一首诗,全诗给人一种扑朔迷离、情景交融的意境,使人回味无穷。下面是小编整理的关于这首诗的资料,让我们一起来看看吧。《蒹葭》蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。...
  • 7299