当前位置:秒知帮 >

相关语言之间翻译的三大原则的常识百科

语言之间翻译的三大原则 语言之间翻译的三大原则是什么
  • 语言之间翻译的三大原则 语言之间翻译的三大原则是什么

  • 语言之间翻译的三大原则是:忠实、通顺、简洁。忠实于原文内容,翻译者将原文内容完整而准确地表达出来,不得有任何篡改、歪曲、遗漏、阉割或者随意增删的情况。通顺指的是将一种语言翻译成另一种语言后,译文要流畅、明了、易懂。具体到英译汉来说,就是将英语翻译成汉语后,语言必...
  • 18911
杨修啖酪文言文的翻译 杨修啖酪文言文的原文翻译
  • 杨修啖酪文言文的翻译 杨修啖酪文言文的原文翻译

  • 《杨修啖酪》原文翻译:有人大臣进贡给魏武帝曹操一杯乳酪,曹操尝了一口,便在杯盖上写了一个“合”字让大家看,臣子中没有人能够理解写这个字的原因。轮到杨修时,他才吃了一口,说:“主公叫我们每人吃一口,这个又有什么好怀疑的呢?”这个故事表现出杨修的才思敏捷。杨修啖酪选自《世...
  • 19719
大道之行也简短翻译 《大道之行也》翻译
  • 大道之行也简短翻译 《大道之行也》翻译

  • 《大道之行也》是戴圣编著的一篇散文,文中概括了“大同”社会的基本特征,表达了作者的美好愿望。那么大家知道文中所说的“大同”社会是一个怎样的社会吗?让我们一起带着疑问去文中寻找答案吧。《大道之行也》原文大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独...
  • 11256
伤仲永原文及翻译 文言文伤仲永原文及翻译
  • 伤仲永原文及翻译 文言文伤仲永原文及翻译

  • 《伤仲永》是宋代文学家王安石的作品,全文描述了方仲永虽为天才最终沦为普通人的经历,告诉我们后天学习对成才的重要性。想要知道方仲永的经历,就来看看《伤仲永》原文和翻译吧!《伤仲永》原文金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四...
  • 32170
狼文言文原文及翻译 《狼》文言文原文
  • 狼文言文原文及翻译 《狼》文言文原文

  • 其一有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。屠无计,思狼所欲者肉,不如姑悬诸树而早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽,往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。大骇,逡巡近视之,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,钩刺...
  • 15623
知之为知之原文翻译 知之为知之原文的翻译
  • 知之为知之原文翻译 知之为知之原文的翻译

  • 孔子说:“仲由,我来教导你对待知道与不知道的正确态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是明智的。”“知之为知之”的出处“知之为知之”出自《论语》,原文如下:子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”赏析:这句话讲述的学习态度,孔子教授仲由对待学问的正确态...
  • 11958
狼蒲松龄原文及翻译 文言文狼蒲松龄翻译
  • 狼蒲松龄原文及翻译 文言文狼蒲松龄翻译

  • 《狼》出自清朝蒲松龄创作的笔记小说,描绘了狼的贪婪、凶狠、狡诈。《狼》这个故事告诉我们要像屠夫一样勇敢斗争。想要了解《狼》说了什么故事,就来看看《狼》原文与翻译吧!《狼》原文其一有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又...
  • 19412
论语十则原文及翻译 初中课文论语十则原文
  • 论语十则原文及翻译 初中课文论语十则原文

  • 《论语十则》主要讲述了孔子对于学习的观点,包括学习方法以及学习态度等方面。《论语十则》也讲述了孔子在个人修养方面的观点。想要知道《论语十则》讲了什么的朋友,就看看这篇文章吧!《论语十则》原文子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君...
  • 10425
临江之麋文言文翻译 临江之麋文言文翻译及原文
  • 临江之麋文言文翻译 临江之麋文言文翻译及原文

  • 《临江之麋》文言文翻译:临江有个人,打猎时捉到一只麋鹿,把它带回家饲养。刚一进门,一群狗流着口水,都摇着尾巴来了,那个人非常愤怒,便恐吓那群狗。从此主人每天都抱着小鹿接近狗,让狗看熟了,使狗不伤害它。后来又逐渐让狗和小鹿在一起玩耍。时间长了,那些狗也都按照主人的意愿做了...
  • 19199
论语八则原文及翻译 论语八则原文
  • 论语八则原文及翻译 论语八则原文

  • 《论语八则》节选自《论语》。《论语》是孔子弟子及再传弟子记录孔子及其弟子言行而编成的语录文集,全书共20篇492章,集中地体现了孔子及儒家学派的政治主张、伦理思想、道德观念,想要知道《论语八则》原文与翻译,就来看看这篇文章吧!《论语八则》原文子曰:“学而时习之,不亦说...
  • 24980
螳螂捕蛇文言文翻译 螳螂捕蛇文言文翻译及原文
  • 螳螂捕蛇文言文翻译 螳螂捕蛇文言文翻译及原文

  • 译文:有个姓张的人,偶然在溪谷边行走时,听到山崖上传来了凄厉的声音。他找着道路,爬上山崖,偷着看。只见一条身围有碗口粗的大蛇,正在树丛中摆来扑去,不时用尾巴击打柳树,柳枝被打得纷纷折断。蛇不断地辗转翻腾,好像有什么东西在控制着它。可是仔细观看又一点也看不出什么,姓张的人...
  • 27457
杨子之邻人亡羊文言文翻译 杨子之邻人亡羊文言文翻译及原文
  • 杨子之邻人亡羊文言文翻译 杨子之邻人亡羊文言文翻译及原文

  • 《杨子之邻人亡羊》文言文翻译:杨子的邻居跑掉了一只羊。那位邻居率领家人去追赶,又来请杨子的童仆去帮着追寻。杨子说:“嘻!丢失了一只羊,为什么要这么多人去追寻?”邻居说:“这里岔路太多。”邻人回来后,杨子问:“羊找到了吗?”邻人回答说:“找不到了。”杨子问:“怎么跑掉的?”邻人...
  • 28465
大道之行也原文及翻译 大道之行也原文
  • 大道之行也原文及翻译 大道之行也原文

  • 《大道之行也》这篇文言文阐述了古代思想家对“大同”社会的美好前景的期待,寄托着儒家崇高的社会理想。想要了解《大道之行也》这篇文章写了什么的朋友,看看这篇文章吧!《大道之行也》的原文戴圣〔两汉〕大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,...
  • 30820
释车而走文言文翻译 释车而走文言文翻译大全
  • 释车而走文言文翻译 释车而走文言文翻译大全

  • 《释车而走》原文翻译:那时齐景公正在渤海游玩,骑马传信的侍从从城中急忙赶来报告说道:“晏婴快要不行了,恐怕景公要在他死后才能够再见到他了。”景公立马起身。这时又有骑马传信的侍从赶到。景公说:“赶快乘千里马驾车出发,速让主管韩枢驾车。”(齐景公)跑了几百步,觉得马主管赶...
  • 13012
永某氏之鼠文言文翻译 永某氏之鼠原文及翻译
  • 永某氏之鼠文言文翻译 永某氏之鼠原文及翻译

  • 《永某氏之鼠》文言文翻译:永州有一家的主人,特别畏惧犯忌日。他认为自己出生的那一年是子年,老鼠就是子年的神,因此非常爱护老鼠,家里不许养猫养狗,禁止仆人击打老鼠;家里的仓库、厨房,全让老鼠恣意横行,放任不管。因此老鼠们就相互转告,都来到他家里,大吃大喝却没有任何灾祸。这个...
  • 28905
狼 的文言文原文和翻译 蒲松龄写的狼原文及翻译
  • 狼 的文言文原文和翻译 蒲松龄写的狼原文及翻译

  • 1、原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。2、翻译:有一个屠户在晚上归家,担子里的肉都卖完了,只剩下了骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧跟着他走了很远。《狼》文言文一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而...
  • 19763
大学论语十则原文 论语十则翻译及原文
  • 大学论语十则原文 论语十则翻译及原文

  • 《论语》是儒家经典之一,读《论语》的时候,我们就会发现,其中蕴含了许多道理,是值得我们去探究的,今天就和小编一起来看看《论语十则》的主要内容吧!《论语十则》原文及翻译子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”孔子说:"学习并且按时地...
  • 24914
《狼》蒲松龄原文翻译 狼蒲松龄文言文翻译及原文
  • 《狼》蒲松龄原文翻译 狼蒲松龄文言文翻译及原文

  • 《狼》这篇文言文大家在初中的时候就学过,相信还有一定的印象,只是对中间的细节不是很清楚。下面小编为大家整理了这篇文章的原文和翻译,让我们一起来看看吧。《狼》原文一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又...
  • 7535
论语六则是哪六则 大学论语六则翻译
  • 论语六则是哪六则 大学论语六则翻译

  • 《论语》是我们一早就知道的儒家经典,而这本经典一共有20篇,里面有许多值得我们学习的知识,今天我们就一起来学习《论语》的第六则吧!《论语》六则1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”2、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”3、子曰:“...
  • 14338
无端崖之辞原文和翻译 无端崖之辞翻译
  • 无端崖之辞原文和翻译 无端崖之辞翻译

  • 《无端崖之辞》原文1、庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩墁其鼻端若蝇翼,使匠石斫之。匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之。’匠石曰:‘臣则尝能斫之。虽然,臣之质死久矣。’自夫子之死也,吾无以为质矣!吾无与言之矣!”2...
  • 18760
是故为川者决之使导为民者宣之使言翻译 为民者宣之使言翻译
  • 是故为川者决之使导为民者宣之使言翻译 为民者宣之使言翻译

  • “是故为川者决之使导,为民者宣之使言”翻译为:所以治水的人要疏通河道使它畅通流泻,治民的人也应开导人们,而人们畅所欲言。这句词出自先秦时期《召公谏厉王弭谤》作者是左丘明。这篇文章叙述周厉王凶残暴虐,对民众的压迫、剥削无所不用其极。作者简介:左丘明(约前502~前422年),单...
  • 7302
伯牙鼓琴原文及翻译 文言文伯牙鼓琴原文及翻译
  • 伯牙鼓琴原文及翻译 文言文伯牙鼓琴原文及翻译

  • 《伯牙鼓琴》原文:伯牙鼓琴,锺子期听之。方鼓琴而志在太山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。”少选之间而志在流水,锺子期又曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水。”锺子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。《伯牙鼓琴》翻译伯牙擅长弹琴,钟子期擅长倾听琴声。伯...
  • 24475
论语原文及翻译注解 论语原文及翻译
  • 论语原文及翻译注解 论语原文及翻译

  • 《论语》全书共20篇492章,这篇文章为《论语十则》,是《论语》的节选,主要讲述了孔子对于学习的观点,包括学习方法以及学习态度等方面。想要知道《论语十则》的原文与翻译,就来看看这篇文章吧!《论语十则》原文子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦...
  • 11795
赵隐文言文翻译 赵隐文言文的翻译
  • 赵隐文言文翻译 赵隐文言文的翻译

  • 《赵隐传》的翻译:赵隐,字大隐,是京兆奉天人。赵隐的祖父叫赵植。在唐朝建中末年,朱泚之乱爆发。唐德宗逃到奉天,因为动乱来得突然,军队毫无准备,因此羽林军不能及时调集。数日之内,叛军就来攻打奉天城了,赵植率领家人、奴仆以及门客,一起奋力抵御叛军,同时捐献出家中财物来资助军赏...
  • 26861
三峡原文及翻译 三峡郦道元翻译
  • 三峡原文及翻译 三峡郦道元翻译

  • 《三峡》原文自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦...
  • 26372