当前位置:秒知帮 >

相关短歌行翻译全文的常识百科

短歌行翻译 短歌行翻译全文
  • 短歌行翻译 短歌行翻译全文

  • 《短歌行》其一翻译:一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。那穿着青领的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自...
  • 20282
孟子二章翻译 孟子二章全文翻译
  • 孟子二章翻译 孟子二章全文翻译

  • 说起《孟子二章》或许许多人都没听过,也不知道是哪两篇。但是说起《生于忧患,死于安乐》、《得道多助,失道寡助》的话,大家就比较熟悉了,其实这就是《孟子二章》,下面是小编整理的这两篇文章的翻译,让我们一起来学习一下吧。《生于忧患,死于安乐》舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑...
  • 26859
观书有感全文翻译 观书有感的全文翻译
  • 观书有感全文翻译 观书有感的全文翻译

  • 《观书有感》的译文:半亩大小的方形池塘就像一面镜子般打开,水面上浮动着天光、云影。如果要问池水为什么像这样清澈?这是因为源头有活水源源不断地输送而来。昨晚江边的春水大涨,那艘大船就好像羽毛一样轻盈。以往白白浪费力气也不能推动它,今天它却能在水中央自在地漂流。...
  • 30221
庖丁解牛原文及翻译 庖丁解牛翻译简短
  • 庖丁解牛原文及翻译 庖丁解牛翻译简短

  • 《庖丁解牛》原文庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时...
  • 19892
采薇原文及翻译 采薇译文简短
  • 采薇原文及翻译 采薇译文简短

  • 《采薇》讲述了古代天子命命将帅、遣戍役的场面,也描述了军旅生活的紧张艰辛,表达了诗人的强烈爱国之情。想要知道《采薇》讲了什么的朋友,就来看看这篇文章吧!《采薇》原文采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰...
  • 8391
王行思爱马文言文翻译 王行思爱马全文翻译
  • 王行思爱马文言文翻译 王行思爱马全文翻译

  • 《王行思爱马》全文翻译:一个叫王行思的有钱人,想尝试养一匹马,王行思这匹十分喜欢马,每天用好饲料给马吃,一天乘坐这匹马去本地的郡,正好碰到河水暴涨,船夫先载马过去,然后再去接王行思,到了中流,风大了船翻了,他的马从岸上跳入大浪里,救他的主人,马载着王行思渡过大浪游过开阔的水面...
  • 12574
行路难原文及翻译 行路难李白翻译
  • 行路难原文及翻译 行路难李白翻译

  • 《行路难》全诗描绘了诗人在政治道路上遭遇艰难时的心境,抒写了诗人对人生前途乐观豪迈的气概。想要感受诗仙李白的积极浪漫主义的情调,就来看看这篇文章吧!《行路难》原文金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲...
  • 6603
小石潭记翻译 小石潭记翻译全文
  • 小石潭记翻译 小石潭记翻译全文

  • 从小土丘往西大约走一百二十步,隔着竹林,就可以听到流水的声音,水声就像挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞的声音一样,心里十分高兴。砍伐竹子,开出一条道路,下面显现出一个小小的水潭,潭水格外清澈。潭以整块石头为底,靠近岸边,石底向上弯曲,露出水面,像各种各样的石头和小岛。青葱的树...
  • 11415
木兰诗的古文翻译 木兰诗文言文全文翻译
  • 木兰诗的古文翻译 木兰诗文言文全文翻译

  • “唧(唧复唧唧,木兰当户织”这两句诗一念出来,大家是不是都感到十分熟悉呢?其实该句出自《木兰诗》,讲的是花木兰替父从军的故事,下面是小编整理的这首诗的翻译,让我们一起来学习一下吧。《木兰诗》译文叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见...
  • 20887
释车而走文言文翻译 释车而走文言文翻译大全
  • 释车而走文言文翻译 释车而走文言文翻译大全

  • 《释车而走》原文翻译:那时齐景公正在渤海游玩,骑马传信的侍从从城中急忙赶来报告说道:“晏婴快要不行了,恐怕景公要在他死后才能够再见到他了。”景公立马起身。这时又有骑马传信的侍从赶到。景公说:“赶快乘千里马驾车出发,速让主管韩枢驾车。”(齐景公)跑了几百步,觉得马主管赶...
  • 13012
醉翁亭记翻译 醉翁亭记全文翻译
  • 醉翁亭记翻译 醉翁亭记全文翻译

  • 环绕滁州的都是山。那西南方的几座山峰,树林和山谷格外秀美。一眼望去,树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。...
  • 21958
短歌行原文及翻译 短歌行原文及翻译全文
  • 短歌行原文及翻译 短歌行原文及翻译全文

  • 《短歌行》表达了作者求贤若渴的心态,全诗含有丰富的抒情成分,有力地宣传了诗人所坚持的主张,想要知道这首诗写了什么,就来看看《短歌行》的原文和翻译。《短歌行》的原文对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君...
  • 16395
山行译文 山行古诗翻译
  • 山行译文 山行古诗翻译

  • 《山行》的作者是杜牧,在诗中描写了作者山行时所看到的景色,是一首赞美山丘山林景色的古诗。在诗中我们可以看见一幅动人的山林秋色图,使人流连忘返。《山行》唐·杜牧远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。译文沿着弯弯曲曲的小路上山,在那生出白云...
  • 9395
大道之行也简短翻译 《大道之行也》翻译
  • 大道之行也简短翻译 《大道之行也》翻译

  • 《大道之行也》是戴圣编著的一篇散文,文中概括了“大同”社会的基本特征,表达了作者的美好愿望。那么大家知道文中所说的“大同”社会是一个怎样的社会吗?让我们一起带着疑问去文中寻找答案吧。《大道之行也》原文大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独...
  • 11256
离骚原文及翻译 离骚原文及翻译全文
  • 离骚原文及翻译 离骚原文及翻译全文

  • 《离骚》被誉为词赋之祖,是一首充满激情的抒情诗,作者是屈原。《离骚》抒发了诗人无比的忧愤和难以压抑的激情,想要了解《离骚》讲了什么的朋友,就来看看《离骚》原文与翻译吧!《离骚》原文帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以...
  • 23610
狼全文翻译及原文 《狼》全文翻译
  • 狼全文翻译及原文 《狼》全文翻译

  • 《狼》译文:其一一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。(在这时,)突然出现了一匹狼。狼窥视着屠夫担子上的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,(就这样)尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到(很)害怕,于是就拿着屠刀来(比划着)给狼看,狼稍稍退缩了几步,(可是)等到屠夫继续朝前走的时候,狼又跟了上来...
  • 4989
水调歌头明月几时有翻译 水调歌头明月几时有翻译全文翻译
  • 水调歌头明月几时有翻译 水调歌头明月几时有翻译全文翻译

  • 《水调歌头·明月几时有》翻译:明月从什么时候才开始出现,我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,今天晚上是何年何月。我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间。月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗...
  • 13372
爰莲说翻译 爱莲说翻译全文
  • 爰莲说翻译 爱莲说翻译全文

  • 《爱莲说》是周敦颐的代表作,作者文中赞美了莲花出淤泥而不染的特性,表达了自己不与世俗同流合污的高尚品格。下面是小编整理的《爱莲说》的原文和翻译,让我们一起来看看吧。《爱莲说》宋·周敦颐水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之...
  • 12981
《茅屋为秋风所破歌》原文及翻译 《茅屋为秋风所破歌》原文及翻译是什么
  • 《茅屋为秋风所破歌》原文及翻译 《茅屋为秋风所破歌》原文及翻译是什么

  • 《茅屋为秋风所破歌》的译文:八月正是秋深的时候,狂风吼叫,卷走了我的茅屋顶上的多层茅草;茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸的江边;飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘转转地沉落到池塘和洼地里。《茅屋为秋风所破歌》的原文《茅屋为秋风所破歌》八月秋高风怒号,卷我屋...
  • 30721
蒹葭全诗翻译 蒹葭原文翻译
  • 蒹葭全诗翻译 蒹葭原文翻译

  • 《蒹葭》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一首诗,全诗给人一种扑朔迷离、情景交融的意境,使人回味无穷。下面是小编整理的关于这首诗的资料,让我们一起来看看吧。《蒹葭》蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。...
  • 7299
登泰山记原文及翻译 登泰山记全文翻译
  • 登泰山记原文及翻译 登泰山记全文翻译

  • 《登泰山记》原文:泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颍由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,其...
  • 9054
北冥有鱼翻译全文翻译 北冥有鱼翻译简短
  • 北冥有鱼翻译全文翻译 北冥有鱼翻译简短

  • 北方的大海里有一条鱼,它的名字叫鲲。鲲的体积,不知道大到有几千里。它变化成为鸟之后,名字就叫做鹏。鹏的脊背,真不知道长到有几千里;当它奋起而飞的时候,展开的翅膀就像天边的云一样。这只鹏鸟,大风吹动海水的时候就要迁徙到南方的大海去了。南方的大海是一个天然的大池子。...
  • 8794
河中石兽原文及翻译 河中石兽原文及翻译简短
  • 河中石兽原文及翻译 河中石兽原文及翻译简短

  • 《河中石兽》出自清代文学家纪昀的《阅微草堂笔记》,告诉我们关于生活的深刻的哲理,想要知道《河中石兽》到底讲了什么的朋友,快来看看《河中石兽》的原文及翻译吧!《河中石兽》沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得,以为顺流...
  • 24558
《爱莲说》翻译及原文 爱莲说翻译全文
  • 《爱莲说》翻译及原文 爱莲说翻译全文

  • 《爱莲说》翻译水上和陆地上的花草中,可以喜爱的有很多。晋代陶渊明唯独喜爱菊花。自从唐朝以来,世上的人们很喜爱牡丹。我则唯独喜欢莲花,虽然它从淤泥中生长出来,却不沾染污秽;在清水里洗涤过,却不显得妖媚。它的茎中间是贯通的,外形是笔直的,不生枝蔓,不长枝节。香气远播,更显得...
  • 20226
微信英文名字带翻译 微信简短英文名带翻译
  • 微信英文名字带翻译 微信简短英文名带翻译

  • 导读:随着微信的发展,人们越来越离不开微信,很多人在微信上交友,在微信朋友圈里分享生活的点滴,你会在微信见识各种各样的人,很多网友的id也特别有意思,风格迥异,千变万化,各有特点。那你喜欢英文类型的微信名吗?你知道微信英文名字带翻译怎么起吗?以下是万年历小编带来的微信简短英...
  • 16055