當前位置:秒知幫 >

相關假做真時真亦假無為有處有還無原文和翻譯的常識百科

假做真時真亦假無為有處有還無什麼意思 假做真時真亦假無為有處有還無原文和翻譯
春蠶到死絲方盡蠟炬成灰淚始幹意思 《無題·相見時難別亦難》全文及翻譯
  • 春蠶到死絲方盡蠟炬成灰淚始幹意思 《無題·相見時難別亦難》全文及翻譯

  • “春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹”的意思是:春蠶到生命的盡頭時絲才吐完,蠟燭燒成灰才停止滴淚。引申為犧牲自我,照亮(服務)他人,多用來形容或讚美老師的高尚品格。“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹”出自唐李商隱《無題·相見時難別亦難》,作者借用春蠶到死才停止吐絲,蠟燭燒盡時...
  • 25551
長相思古詩原文及翻譯 長相思古詩原文和翻譯
  • 長相思古詩原文及翻譯 長相思古詩原文和翻譯

  • 《長相思》古詩原文其一長相思,在長安。絡緯秋啼金井闌,微霜悽悽簟色寒。孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。美人如花隔雲端。上有青冥之高天,下有淥水之波瀾。天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難。長相思,摧心肝。翻譯:日日夜夜地思念啊,我思念的人在長安。秋夜裡紡織娘在井欄啼鳴,微霜...
  • 10174
知之為知之原文翻譯 知之為知之原文的翻譯
  • 知之為知之原文翻譯 知之為知之原文的翻譯

  • 孔子說:“仲由,我來教導你對待知道與不知道的正確態度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這才是明智的。”“知之為知之”的出處“知之為知之”出自《論語》,原文如下:子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”賞析:這句話講述的學習態度,孔子教授仲由對待學問的正確態...
  • 11958
夕陽無限好 《樂遊原/登樂遊原》的原文及翻譯
  • 夕陽無限好 《樂遊原/登樂遊原》的原文及翻譯

  • “夕陽無限好”的下一句是:只是近黃昏。意思是:夕陽下的景色無限美好,只可惜已接近黃昏。“夕陽無限好,只是近黃昏”句子出自唐·李商隱《樂遊原/登樂遊原》。這首詩反映了作者的傷感情緒。當詩人為排遣“意不適”的情懷而登上樂遊原時,看到了一輪輝煌燦爛的黃昏斜陽,於是發乎...
  • 13999
北冥有魚原文及翻譯 莊子北冥有魚原文及翻譯
  • 北冥有魚原文及翻譯 莊子北冥有魚原文及翻譯

  • 《北冥有魚》出自《莊子》,《莊子》被譽為“文學的哲學,哲學的文學”,被奉為《南華真經》。想要了解《北冥有魚》講了什麼的朋友,就來看看《北冥有魚》原文與翻譯吧!《北冥有魚》北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千裡也;化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千裡也;怒而飛,其翼...
  • 8815
氓原文及翻譯 詩經氓原文及翻譯
  • 氓原文及翻譯 詩經氓原文及翻譯

  • 《衛風·氓》描繪了古代女性面對負心漢的內心獨白,全詩以無比沉痛的口氣描述了女子虐待和遺棄的痛苦,想要了解《氓》這首詩寫了什麼的朋友,就來看看這篇文章吧!《氓》的原文氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘...
  • 22344
有些市面上的無糖飲料為什麼喝起來還是甜的 無糖飲料真的無糖嗎
  • 有些市面上的無糖飲料為什麼喝起來還是甜的 無糖飲料真的無糖嗎

  • 導語:所謂無糖,從字面上來理解,應該就是沒有糖分的意思,既然沒有糖分,那自然是吃起來不覺得甜了。但是,相信很多人都發現了,我們買的無糖飲料喝起來竟然還是有甜味的。那麼,有些市面上的無糖飲料為什麼喝起來還是甜的呢?所謂無糖飲料真的無糖嗎?下面我們一起來了解。有些市面上的無...
  • 21585
碘鹽好還是無碘鹽好 辨別碘鹽真假的方法
  • 碘鹽好還是無碘鹽好 辨別碘鹽真假的方法

  • 導語:在日常生活中,人們對於碘鹽的說法有許多,有些聽上去看似有道理,實際上是沒什麼科學依據的。最近小編有些朋友想來好好了解一下,碘鹽好還是無碘鹽好?辨別碘鹽真假的方法是什麼?那麼,今天小編在這裡為大家整理出來了一些需要的資訊。碘鹽好還是無碘鹽好碘鹽碘鹽和無碘鹽各有各...
  • 7301
無糖可樂真的無糖嗎 無糖可樂是不是真的無糖
  • 無糖可樂真的無糖嗎 無糖可樂是不是真的無糖

  • 是的,無糖可樂指的是無蔗糖,它的甜味來自“阿斯巴甜”。這是一種人工甜味劑,甜度高,熱量極低。甜味劑和代糖不僅熱量低而且甜度大,所以是一種很好解決喝甜味碳酸飲料而又不會發胖的方案。無糖可樂和普通可樂的區別1、配料不同:普通可樂中使用的甜味劑為果葡萄漿、白砂糖等,屬於...
  • 11584
離騷原文及翻譯 離騷原文及翻譯全文
  • 離騷原文及翻譯 離騷原文及翻譯全文

  • 《離騷》被譽為詞賦之祖,是一首充滿激情的抒情詩,作者是屈原。《離騷》抒發了詩人無比的憂憤和難以壓抑的激情,想要了解《離騷》講了什麼的朋友,就來看看《離騷》原文與翻譯吧!《離騷》原文帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。攝提貞於孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇覽揆餘初度兮,肇錫餘以...
  • 23610
無端崖之辭原文和翻譯 無端崖之辭翻譯
  • 無端崖之辭原文和翻譯 無端崖之辭翻譯

  • 《無端崖之辭》原文1、莊子送葬,過惠子之墓,顧謂從者曰:“郢人堊墁其鼻端若蠅翼,使匠石斫之。匠石運斤成風,聽而斫之,盡堊而鼻不傷,郢人立不失容。宋元君聞之,召匠石曰:‘嘗試為寡人為之。’匠石曰:‘臣則嘗能斫之。雖然,臣之質死久矣。’自夫子之死也,吾無以為質矣!吾無與言之矣!”2...
  • 18760
蜀道難原文和翻譯 《蜀道難》原文及譯文
  • 蜀道難原文和翻譯 《蜀道難》原文及譯文

  • 噫籲嚱,危乎高哉!蜀道之難,難於上青天!蠶叢及魚鳧,開國何茫然!爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。地崩山摧壯士死,然後天梯石棧相鉤連。上有六龍回日之高標,下有衝波逆折之回川。黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。捫參...
  • 27721
枕中記原文及翻譯 枕中記原文和翻譯
  • 枕中記原文及翻譯 枕中記原文和翻譯

  • 《枕中記》第一段的翻譯:在唐代開元七年的時候,有個道士叫做呂翁,呂翁擁有神仙的道術;呂翁行走在邯鄲的道路上時,住宿在旅店裡,他收起帽子、鬆開衣帶,憑倚著袋子坐著;不久,呂翁看見一個正在旅途中的少年;那位少年是盧生,穿著褐色的粗布短衣,騎著青色的馬,將要去田間勞作,也在旅店停...
  • 27946
蛇固無足子安能為之足翻譯 蛇固無足子安能為之足原文及翻譯
  • 蛇固無足子安能為之足翻譯 蛇固無足子安能為之足原文及翻譯

  • “蛇固無足子安能為之足”這句話的意思是:蛇本來就沒有腳,你怎麼能給它畫腳呢。出自劉向《畫蛇添足》:楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:“數人飲之不足,一人飲之有餘。請畫地為蛇,先成者飲酒。”一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇,曰:“吾能為之足。”未成,一人之蛇成,奪其卮...
  • 14716
勸學顏真卿原文及翻譯 勸學詩顏真卿翻譯
  • 勸學顏真卿原文及翻譯 勸學詩顏真卿翻譯

  • 《勸學》原文:三更燈火五更雞,正是男兒讀書時。黑髮不知勤學早,白首方悔讀書遲。意思是:每天三更半夜到雞啼叫的時候,是男孩子們讀書的最好時間。少年不知道早起勤奮學習,到老了後悔讀書少就太遲了。賞析前兩句通過對學習環境描寫來表達年少讀書時應該勤奮,後兩句通過頭髮顏色變...
  • 8418
無花果為什麼被叫做無花果 無花果是真的無花嗎
  • 無花果為什麼被叫做無花果 無花果是真的無花嗎

  • 導語:大家都知道無花果,而很多人對於無花果的理解是沒有開花的這一階段,而直接長出果實的果。但是,大部份果實都要經歷授粉這一過程,才能結出豐碩的果實。到底無花果是真的無花嗎?如果不是,那麼,無花果為什麼被叫做無花果呢?一起來了解。無花果為什麼被叫做無花果無花果是真的無花...
  • 12197
天下有道 丘不與易也原文及翻譯 《天下有道,丘不與易也》原文和譯文
  • 天下有道 丘不與易也原文及翻譯 《天下有道,丘不與易也》原文和譯文

  • 儀封人請見,曰:“君子之至於斯也,吾未嘗不得見也。”從者見之。出曰:“二三子何患於喪乎?天下之無道也久矣,天將以夫子為木鐸。”《天下有道,丘不與易也》原文1、原文儀封人請見,曰:“君子之至於斯也,吾未嘗不得見也。”從者見之。出曰:“二三子何患於喪乎?天下之無道也久矣,天將以...
  • 15272
秋夜朱淑真翻譯 秋夜原文翻譯
  • 秋夜朱淑真翻譯 秋夜原文翻譯

  • 朱淑真是宋代著名女詩人,留存下來的作品也十分豐盛。今天小編帶來的是朱淑真的代表作《秋夜》,讓我們一起來賞析一下吧。《秋夜》宋·朱淑真夜久無眠秋氣清,燭花頻剪欲三更。鋪床涼滿梧桐月,月在梧桐缺處明。譯文夜晚輾轉反側難以入睡,秋天的晚上,夜風襲來,十分清涼。已經剪了很...
  • 14645
假做真時真亦假下一句 假做真時真亦假下一句是什麼
  • 假做真時真亦假下一句 假做真時真亦假下一句是什麼

  • 假做真時真亦假,從字面上理解其意思就是說當假的事情做成真的時候,那麼這個真的事情也就是假的了。雖然很拗口,但細細品還是很有“味道”的。那你知道假做真時真亦假下一句嗎?下面就來看看假做真時真亦假下一句是什麼吧!假做真時真亦假下一句是什麼“假做真時真亦假”下一句是...
  • 32020
雖有嘉餚原文及翻譯 雖有嘉餚原文
  • 雖有嘉餚原文及翻譯 雖有嘉餚原文

  • 《雖有嘉餚》是兩漢學者戴聖寫作的作品,出自《禮記》,又名《小戴禮記》。《小戴禮記》傳為聖編,《小戴禮記》成書於漢建初七年。想要知道《雖有嘉餚》講述了什麼的朋友,就來看看《雖有嘉餚》的原文與翻譯吧!《雖有嘉餚》戴聖〔兩漢〕雖有嘉餚,弗食,不知其旨也;雖有至道,弗學,不知...
  • 11511
無題古詩原文翻譯 無題這首古詩的翻譯
  • 無題古詩原文翻譯 無題這首古詩的翻譯

  • 《無題》是唐代詩人李商隱所作的一首戀情詩,詩中描寫了作者對愛情的執著精神,讓我們一起來賞析一下吧!《無題》唐·李商隱相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。譯文相見的時候很難,...
  • 21678
狼 的文言文原文和翻譯 蒲松齡寫的狼原文及翻譯
  • 狼 的文言文原文和翻譯 蒲松齡寫的狼原文及翻譯

  • 1、原文:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。2、翻譯:有一個屠戶在晚上歸家,擔子裡的肉都賣完了,只剩下了骨頭。屠戶半路上遇到兩隻狼,緊跟著他走了很遠。《狼》文言文一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而...
  • 19763
鄉村四月古詩原文及翻譯 鄉村四月古詩原文和翻譯
  • 鄉村四月古詩原文及翻譯 鄉村四月古詩原文和翻譯

  • 《鄉村四月》古詩原文:綠遍山原白滿川,子規聲裡雨如煙。鄉村四月閒人少,才了蠶桑又插田。翻譯:山坡田野間草木茂盛,稻田裡的水色與天光相輝映。天空中煙雨濛濛,杜鵑聲聲啼叫,大地一片欣欣向榮的景象。四月到了,沒有人閒著,剛剛結束了蠶桑的事又要插秧了。《鄉村四月》古詩賞析《鄉...
  • 28391
狼全文翻譯及原文 《狼》全文翻譯
  • 狼全文翻譯及原文 《狼》全文翻譯

  • 《狼》譯文:其一一個屠夫賣完了肉回家,天色已經晚了。(在這時,)突然出現了一匹狼。狼窺視著屠夫擔子上的肉,嘴裡的口水似乎都快要流出來了,(就這樣)尾隨著屠夫走了好幾里路。屠夫感到(很)害怕,於是就拿著屠刀來(比劃著)給狼看,狼稍稍退縮了幾步,(可是)等到屠夫繼續朝前走的時候,狼又跟了上來...
  • 4989