當前位置:秒知幫 >

生活圈 >生活 >

清明時節雨紛紛全詩翻譯 “清明時節雨紛紛”全詩是什麼,表達了什麼心境

清明時節雨紛紛全詩翻譯 “清明時節雨紛紛”全詩是什麼,表達了什麼心境

清明時節雨紛紛全詩翻譯

“清明時節雨紛紛”全詩翻譯:清明節這天細雨紛紛,奔走旅行在外的人,心裡更加增添了一分愁苦,簡直失魂落魄了。詢問當地之人何處買酒消愁?牧童笑而不答指了指杏花深處的村莊。“清明時節雨紛紛”全詩出自唐代杜牧的《清明》。詩句色彩清淡,心境淒冷,運用由低而高、逐步上升、高潮頂點放在最後的手法,餘韻邈然,耐人尋味,歷來廣為傳誦。

清明時節雨紛紛全詩翻譯 “清明時節雨紛紛”全詩是什麼,表達了什麼心境

“清明時節雨紛紛”全詩是什麼,表達了什麼心境

《清明》:清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。正是清明佳節。詩人杜牧,在行路中間,可巧遇上了雨。表達了詩人羈旅漂泊的愁緒,以及悽迷紛亂的心境。

《清明》全文賞析大全

“雨紛紛”不僅是清明時節江南氣候悽美迷濛的形象描述,也是“行人”包括詩人自己心情的隱喻描繪。而“欲斷魂”,不僅惟肖地勾勒出“行人”迎風趕路、冒雨趲行、一步三滑、跌跌撞撞的行走姿態,更惟妙地透露了“行人”觸景傷懷、欲歸不得、欲歇無門、感傷哀苦的內心愁情。“雨紛紛”自然界的景觀,與“欲斷魂”人的心理上的狀態相攜與共,水乳交融,情在景中,景即是情。幽默風趣地由稚氣十足的牧童的肢體動作來形象說明。

清明時節雨紛紛全詩翻譯 “清明時節雨紛紛”全詩是什麼,表達了什麼心境 第2張

令人欣喜的是,隨著“牧童”的“遙指”,輕霧瀰漫中、綠蔭濃深處,簇簇杏花,競相綻放,酒旗迎風,生意盎然。一掃前面所籠罩的陰柔頹唐之氣,清新優美,春意濃郁,豁然開朗,興味無窮。更為人叫絕的是,這個“遙指”的“遙”並不是遙遙無期,而是遙遙在望。既不是近在眼前,又不是遙不可及,妙在不遠不近之間。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://miaozhibang.com/shenghuoquan/shenghuo/p45vy.html