當前位置:秒知幫 >

相關關雎的譯文的常識百科

關雎的譯文 關雎的原文翻譯
  • 關雎的譯文 關雎的原文翻譯

  • “關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”這幾句詩相信大家一定都十分熟悉,在電視劇裡也經常聽到。那麼大家知道這句詩出自哪裡嗎?又是什麼意思呢?讓我們一起來看看吧。《關雎》關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思...
  • 31417
狼全文翻譯及原文 《狼》全文翻譯
  • 狼全文翻譯及原文 《狼》全文翻譯

  • 《狼》譯文:其一一個屠夫賣完了肉回家,天色已經晚了。(在這時,)突然出現了一匹狼。狼窺視著屠夫擔子上的肉,嘴裡的口水似乎都快要流出來了,(就這樣)尾隨著屠夫走了好幾里路。屠夫感到(很)害怕,於是就拿著屠刀來(比劃著)給狼看,狼稍稍退縮了幾步,(可是)等到屠夫繼續朝前走的時候,狼又跟了上來...
  • 4989
朱買臣傳文言文翻譯 朱買臣傳文言文的翻譯
  • 朱買臣傳文言文翻譯 朱買臣傳文言文的翻譯

  • 朱買臣,字翁子,是吳國人。朱買臣的家境貧困,喜歡讀書,但不擅長置辦產業,於是常常割草、砍柴,再賣了兌換糧食。朱買臣經常揹著一捆柴行走,一邊高聲誦讀文章;他的妻子也揹著柴跟著他,也多次阻止朱買臣在路上高聲唱歌。結果朱買臣唱歌的聲音更大了,他的妻子對此感到羞愧,於是請求離開...
  • 24054
狼 的文言文原文和翻譯 蒲松齡寫的狼原文及翻譯
  • 狼 的文言文原文和翻譯 蒲松齡寫的狼原文及翻譯

  • 1、原文:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。2、翻譯:有一個屠戶在晚上歸家,擔子裡的肉都賣完了,只剩下了骨頭。屠戶半路上遇到兩隻狼,緊跟著他走了很遠。《狼》文言文一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而...
  • 19763
關雎中採用興的手法是哪一句 關雎中起興句是哪一句
  • 關雎中採用興的手法是哪一句 關雎中起興句是哪一句

  • 《關雎》中採用興的手法是:關關雎鳩,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑。詩歌欲寫所思之“女”,先以雎鳩起興,“關關雎鳩,在河之洲”兩句既是興,又是比,雎鳩天性溫順,可比淑女之嫻靜;雎鳩乃“河洲”常見之鳥,可使人聯想起常來河邊採荇之女;“關關”乃雎鳩雌雄唱和之音,可起“君子”思“逑”之...
  • 17606
鄭人學蓋的文言文翻譯 鄭人學蓋文言文譯文
  • 鄭人學蓋的文言文翻譯 鄭人學蓋文言文譯文

  • 《鄭人學蓋》的文言文翻譯:鄭國的一個鄉下人學做雨具,三年了但碰上大旱,就沒有用處了,就放棄改學做井邊助人提水的工具。學做了三年卻大雨,又沒有用處了。於是他就回頭又重做雨具。不久盜賊蜂起,人們都穿軍裝,軍裝能擋雨,很少有使用雨具的人。他想學制作兵器,可他老了,不行了。越國...
  • 8396
寒鬆賦文言文翻譯 寒鬆賦的翻譯
  • 寒鬆賦文言文翻譯 寒鬆賦的翻譯

  • 寒鬆賦翻譯:松樹生存在岩石的一側,平常世俗之人不會看到它,木匠沒有(機會)認識它。(它)沒有寬闊的地勢用來炫耀自己的樣子,唯有大自然給予的本色。它的枝幹雄偉挺拔且肅穆茂盛,或高高地盤踞在層巖之上,直衝雲霄;或隱身在幽幽山澗之中,蓄霧藏雲。穹石埋下松樹的根系,歷經數年;古老的藤蔓...
  • 26771
贈劉景文翻譯 贈劉景文詩譯文
  • 贈劉景文翻譯 贈劉景文詩譯文

  • 蘇軾是我國北宋著名的詩人和文學家,他寫了許多有名的詩句,傳誦至今。《贈劉景文》就是其中一首非常有名的古詩,今天就讓我們一起來賞析一下吧!《贈劉景文》北宋·蘇軾荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。一年好景君須記,正是橙黃橘綠時。譯文荷葉敗盡,像一把遮雨的傘似的,葉子和根...
  • 27078
楊修啖酪文言文的翻譯 楊修啖酪文言文的原文翻譯
  • 楊修啖酪文言文的翻譯 楊修啖酪文言文的原文翻譯

  • 《楊修啖酪》原文翻譯:有人大臣進貢給魏武帝曹操一杯乳酪,曹操嚐了一口,便在杯蓋上寫了一個“合”字讓大家看,臣子中沒有人能夠理解寫這個字的原因。輪到楊修時,他才吃了一口,說:“主公叫我們每人吃一口,這個又有什麼好懷疑的呢?”這個故事表現出楊修的才思敏捷。楊修啖酪選自《世...
  • 19719
關雎翻譯 關雎原文翻譯
  • 關雎翻譯 關雎原文翻譯

  • 關關和鳴的雎鳩,棲息在河中的小洲。賢良美好的女子,是君子好的配偶。參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊摘取。賢良美好的女子,日日夜夜都想追求她。追求卻沒法得到,日日夜夜總思念她。綿綿不斷的思念,叫人翻來覆去難入睡。參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊摘取。賢良美好的女子,彈琴鼓...
  • 31335
沛公至咸陽文言文翻譯 沛公至咸陽文言文的翻譯
  • 沛公至咸陽文言文翻譯 沛公至咸陽文言文的翻譯

  • 譯文:沛公進入咸陽,各位將領爭先恐後奔向府庫把金銀布帛等財物分掉,唯獨蕭何搶先進入皇宮蒐集了秦朝丞相御史府的法律條文等文件收藏起來。沛公被封為漢王,讓蕭何擔任丞相。項王帶著手下燒了咸陽後離開。漢王之所以能全面瞭解天下的山川要塞、人口的多少、地方的好壞、民間疾...
  • 5931
趙隱文言文翻譯 趙隱文言文的翻譯
  • 趙隱文言文翻譯 趙隱文言文的翻譯

  • 《趙隱傳》的翻譯:趙隱,字大隱,是京兆奉天人。趙隱的祖父叫趙植。在唐朝建中末年,朱泚之亂爆發。唐德宗逃到奉天,因為動亂來得突然,軍隊毫無準備,因此羽林軍不能及時調集。數日之內,叛軍就來攻打奉天城了,趙植率領家人、奴僕以及門客,一起奮力抵禦叛軍,同時捐獻出家中財物來資助軍賞...
  • 26861
夜宿山寺的全文及譯文 夜宿山寺的全文和譯文
  • 夜宿山寺的全文及譯文 夜宿山寺的全文和譯文

  • 《夜宿山寺》古詩全文:危樓高百尺,手可摘星辰。不敢高聲語,恐驚天上人。翻譯:山上寺院的高樓真高啊,好像有一百尺的樣子,人在樓上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在這裡,我不敢大聲說話,唯恐(害怕)驚動天上的神仙。《夜宿山寺》賞析《夜宿山寺》,一般認為是唐代大詩人李白的詩作...
  • 27189
唐雎不辱使命原文及翻譯 唐雎不辱使命原文及翻譯註釋
  • 唐雎不辱使命原文及翻譯 唐雎不辱使命原文及翻譯註釋

  • 《唐雎不辱使命》出自《戰國策·魏策四》,講述了唐雎奉安陵君之命出使秦國,終於折服秦王,儲存國家的故事。想要知道《唐雎不辱使命》講了什麼,就來看看《唐雎不辱使命》的原文及翻譯吧!《唐雎不辱使命》秦王使人謂安陵君曰:“寡人慾以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!”安陵君...
  • 17589
揠苗助長的文言文翻譯 揠苗助長全文的譯文
  • 揠苗助長的文言文翻譯 揠苗助長全文的譯文

  • 譯文:宋國有個人憂慮他的禾苗不長高,就拔高了禾苗,一天下來十分疲勞地回到家,然後對他的家裡人說:“今天太累了!我幫助禾苗長高了!”他兒子快步去到田裡檢視禾苗的情況,禾苗都已經枯萎了。天下不希望自己禾苗長得快一些的人很少啊!以為禾苗長大沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤...
  • 26723
楓橋夜泊原文翻譯 楓橋夜泊的譯文
  • 楓橋夜泊原文翻譯 楓橋夜泊的譯文

  • 《楓橋夜泊》原文:月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。意思是:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜裡敲鐘的聲音傳到了客船。賞析此詩精確而細膩地描述了一個客船夜泊者對江南深秋夜景的觀察...
  • 32194
憶江南的原文和譯文 憶江南的原文及譯文
  • 憶江南的原文和譯文 憶江南的原文及譯文

  • 《憶江南三首》原文:其一:江南好,風景舊曾諳;日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。能不憶江南?其二:江南憶,最憶是杭州;山寺月中尋桂子,郡亭枕上看潮頭。何日更重遊?其三:江南憶,其次憶吳宮;吳酒一杯春竹葉,吳娃雙舞醉芙蓉。早晚復相逢?《憶江南三首》譯文其一:江南的風景多麼美好,風景久已熟悉...
  • 19420
關雎原文及翻譯 關雎原文
  • 關雎原文及翻譯 關雎原文

  • 《關雎》是詩經中的名篇,為我們展示了古人求愛的場面。《關雎》是一首描寫男女戀愛的情歌,寫一個“君子”對“淑女”的追求時寤寐思服的場面,想要知道古人是如何追求愛人的,就來看看這篇文章吧!《關雎》原文關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,...
  • 25209
關雎原文 關雎古詩意思
  • 關雎原文 關雎古詩意思

  • 《關雎》原文:關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。《關雎》翻譯關關和鳴的雎鳩,棲息在河中的小洲。賢良美好的女子...
  • 27295
木蘭詩的古文翻譯 木蘭詩文言文全文翻譯
  • 木蘭詩的古文翻譯 木蘭詩文言文全文翻譯

  • “唧(唧復唧唧,木蘭當戶織”這兩句詩一念出來,大家是不是都感到十分熟悉呢?其實該句出自《木蘭詩》,講的是花木蘭替父從軍的故事,下面是小編整理的這首詩的翻譯,讓我們一起來學習一下吧。《木蘭詩》譯文嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對著房門織布。聽不見織布機織布的聲音,只聽見...
  • 20887
陋室銘的翻譯 陋室銘文言文翻譯
  • 陋室銘的翻譯 陋室銘文言文翻譯

  • 《陋室銘》是劉禹錫創作的一篇託物言志駢體銘文,作者通過讀陋室的讚美,抒寫了自己志行高潔,不與世俗同流合汙的意趣。下面是小編整理的《陋室銘》的翻譯,讓我們一起來學習一下吧。《陋室銘》原文山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青...
  • 16564
王安石的元日譯文 元日古詩譯文
  • 王安石的元日譯文 元日古詩譯文

  • 新年馬上就要到來了,大家都在期盼著放假過年,可以回家和家人團聚。古人也寫了許多關於新年的古詩,《元日》就是其中一首,讓我們一同來賞析一下吧!《元日》宋·王安石爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。譯文爆竹聲中舊的一年已經過去,迎著和暖的春...
  • 32700
關雎的注音版 詩經關雎原文注拼音版本
  • 關雎的注音版 詩經關雎原文注拼音版本

  • “關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”這兩句詩相信大家再熟悉不過了吧,無論是小說還是電視劇,都經常會出現這幾句詩。那麼大家知道這句詩出自哪部作品嗎?全詩又怎麼讀呢?下面是小編整理的這首詩的注音版,讓我們一起來看看吧。《關雎》guānguānjūbaijiū,zàihézhīz...
  • 26600
昭昭牽牛星原文和譯文 迢迢牽牛星譯文翻譯
  • 昭昭牽牛星原文和譯文 迢迢牽牛星譯文翻譯

  • 原文:迢迢牽牛星,皎皎河漢女。纖纖擢素手,札札弄機杼。終日不成章,泣涕零如雨。河漢清且淺,相去復幾許。盈盈一水間,脈脈不得語。翻譯:在銀河東南牽牛星遙遙可見,在銀河之西織女星明亮皎潔。織女正擺動柔長潔白的雙手,織布機札札地響個不停。一整天也沒織成一段布,哭泣的眼淚如同下...
  • 22655
關雎表達了作者怎樣的思想感情 關雎表現了什麼思想感情
  • 關雎表達了作者怎樣的思想感情 關雎表現了什麼思想感情

  • 《關雎》這首詩通過男子與心儀之人相遇後的一系列思慕,表現了古代勞動人民內心對美好愛情的嚮往和追求,突出表達了青年男女健康、真摯的思想感情。採用興而有比的手法,以關雎的鳴聲起興引出“窈窕淑女,君子好逑”這一主題,然後用賦的手法鋪敘開來,形象生動地描繪出青年男子在追...
  • 5597