當前位置:秒知幫 >

生活圈 >教育 >

泊秦淮原文及翻譯 泊秦淮原文

泊秦淮原文及翻譯 泊秦淮原文

《泊秦淮》是唐代詩人杜牧的早期作品。在杜牧的早期作品中,多表現出對國家的關心。詩人夜泊秦淮河岸,眼見燈紅酒綠,觸景生情,寫下了這首詩。想要知道《泊秦淮》講述了什麼的朋友,就來看看這篇文章吧!

泊秦淮原文及翻譯 泊秦淮原文

《泊秦淮》

杜牧 〔唐代〕

煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。

商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花。

泊秦淮原文及翻譯 泊秦淮原文 第2張

註釋

秦淮:即秦淮河,發源於江蘇句容大茅山與溧水東廬山兩山間,經南京流入長江。相傳為秦始皇南巡會稽時開鑿的,用來疏通淮水,故稱秦淮河。歷代均為繁華的遊賞之地。

煙:煙霧。

泊:停泊。

商女:以賣唱為生的歌女。

後庭花:歌曲《玉樹後庭花》的簡稱。南朝陳皇帝陳叔寶(即陳後主)溺於聲色,作此曲與後宮美女尋歡作樂,終致亡國,所以後世把此曲作為亡國之音的代表

泊秦淮原文及翻譯 泊秦淮原文 第3張

譯文

輕煙籠罩著寒水、白沙,小船在晚上停泊秦淮,靠近岸邊酒家。賣唱為生的歌女為人作樂,哪知亡國之恨?隔著江水仍然高唱著《玉樹後庭花》。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://miaozhibang.com/shenghuoquan/jiaoyu/p7eyd.html