當前位置:秒知幫 >

生活圈 >生活 >

灞上秋居賞析 《灞上秋居》原文及譯文

灞上秋居賞析 《灞上秋居》原文及譯文

《灞上秋居》該詩寫了作者客居灞上而感秋來寂寞,情景蕭瑟。首聯寫灞原上空蕭森的秋氣,秋風秋雨已定,雁群頻飛;頷聯寫在他鄉異土見落葉時的酸楚和寒夜獨處時的悲悽況味;頸聯寫秋夜寂靜,臥聽滴露,孤單無依,與僧為鄰,更進一步寫出孤獨的心境;尾聯抒發詩人的感慨,表達懷才不遇,進身渺茫的悲憤之情。

灞上秋居賞析 《灞上秋居》原文及譯文

《灞上秋居》原文及譯文

原文:灞原風雨定,晚見雁行頻。落葉他鄉樹,寒燈獨夜人。空園白露滴,孤壁野僧鄰。寄臥郊扉久,何年致此身。

譯文:灞原上的秋風細雨初定,傍晚看見雁群南去不停。面對他鄉樹木落葉紛紛,寒夜的孤燈獨照我一人。空園裡白露頻頻地下滴,單門獨戶只與野僧為鄰。寄臥荒涼郊居為時已久,何時才能為國致力獻身?

灞上秋居賞析 《灞上秋居》原文及譯文 第2張

《灞上秋居》表達了作者什麼樣的感情

《灞上秋居》詩人抒發的情感是:懷才不遇,進身渺茫的悲憤感情。全詩意境渾厚,情景交融,寫景樸實無華,寫情真切感人,生動地寫出了古代文人為功名而掙扎的不堪情狀,具有強大的藝術感染力。《灞上秋居》是唐代詩人馬戴創作的一首五律。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://miaozhibang.com/shenghuoquan/shenghuo/906vm4.html