送陳秀才還沙上省墓翻譯 送陳秀才還沙上省墓賞析
- 教育
- 關注:6.95K次
《送陳秀才還沙上省墓》描寫的是戰亂後,人生悲傷,農村荒涼的情景,使人感觸至深。今天就讓我們一起來賞析一下這首古詩吧。
《送陳秀才還沙上省墓》
明·高啟
滿衣血淚與塵埃,亂後還鄉亦可哀。
風雨梨花寒食過,幾家墳上子孫來?
譯文
全身衣服都沾滿了血淚和塵埃,戰亂結束了,但是回到故鄉也還會感到悲哀。
在風雨中,梨花落盡了,寒食節也過去了,有幾家的墳上會有子孫來掃墓呢?
賞析
詩的前兩句描寫陳秀才還鄉的情景,“亂後還鄉”點明主題,之後詩人自己也免不了悲從中來;後兩句想象清明節墓地上的情景,反映了元末戰亂後的蕭條景象,表現了詩人對戰爭的厭惡和對統治者的不滿。
整首詩由近及遠,由個別及一般,意境由淺入深,由窄變闊。全詩表現了詩人同情民生疾苦的心境。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://miaozhibang.com/shenghuoquan/jiaoyu/my5pw.html